France
Overview of documents, which permit entry into Denmark without a visa.
1. Foreign nationals of legal age must possess the following documents:
- Carte de séjour temporaire comportant une mention particulière qui varie selon le motif du séjour autorisé
(Temporary residence permits with particular statement of the reason for residence) - Carte de résident
(Card for persons with residence in the country) - Certificat de résidence d'Algérien comportant une mention particulière qui varie selon le motif du séjour autorisé (1 an, 10 ans)
(Residence permits to Algerians with particular statement of the reason for residence (1 year, 10 years)) - Certificat de résidence d'Algérien portant la mention "membre d'un organisme officiel" (2 ans)
(Residence permits to Algerians with the statement "membre d'un organisme officiel" - member of an official organisation (2 years)) - Carte de séjour des Communautés européennes (1 an, 5 ans, 10 ans)
(EU residence permit (1 year, 5 years, 10 years)) - Carte de séjour de l'Espace Economique Européen
(EEA residence permit) - Official identity cards with the same validity as residence permits issued by the Ministry of Foreign Affairs
Special residence permits:
- Titre de séjour spécial portant la mention CMD/A délivrée aux Chefs de Mission diplomatique
(Particular residence permit with statement of CMD/A, which is issued to executives for diplomatic representations) - Titre de séjour spécial portant la mention CMD/M délivrée aux Chefs de Mission d'Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of CMD/M, which is issued to executives for international organisations’ representations) - Titre de séjour spécial portant la mention CMD/D delivrée aux Chefs d'une délégation permanente auprès d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of CMD/D, which is issued to executives for a permanent representation of an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention CD/A délivrée aux agents du Corps Diplomatique
(Particular residence permit with statement of CMD/A, which is issued to officials in the diplomatic corps) - Titre de séjour spécial portant la mention CD/M délivrée aux Hauts Fonctionnaires d'une organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of CD/M, which is issued to top-level officials in an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention CD/D délivrée aux assimilés diplomatiques membres d'une délégation permanente auprès d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of CD/D, which is issued to members of a permanent delegation of an international organisation, which is parallel to diplomats) - Titre de séjour spécial portant la mention CC/C délivrée aux Fonctionnaires Consulaires
(Particular residence permit with statement of CC/C, which is issued to officials at consul representations) - Titre de séjour spécial portant la mention AT/A délivrée aux personnel Administratif ou Technique d'une Ambassade
(Particular residence permit with statement of AT/A, which is issued to the administrative and technical staff of a consul) - Titre de séjour spécial portant la mention AT/C délivrée au personnel Administratif ou Technique d'un Consulat
(Particular residence permit with statement of AT/C, which is issued to the administrative and technical staff of a consul) - Titre de séjour spécial portant la mention AT/M délivrée au personnel Administratif ou Technique d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of AT/M, which is issued to the administrative and technical staff in an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention AT/D délivrée au personnel Administratif ou Technique d'une Délégation auprès d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of AT/D, which is issued to the administrative and technical staff on a delegation of an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention SE/A délivrée au personnel de Service d'une Ambassade
(Particular residence permit with statement of SE/A, which is issued to the serving staff of an embassy - Titre de séjour spécial portant la mention SE/C délivrée au personnel de Service d'un Consulat
(Particular residence permit with statement of SE/C, which is issued to the serving staff of a consul) - Titre de séjour spécial portant la mention SE/M délivrée au personnel de Service d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of SE/M, which is issued to the serving staff in an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention SE/D délivrée au personnel de Service d'une Délégation auprès d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of SE/D, which is issued to the serving staff on a delegation of an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention PP/A délivrée au Personnel Privé d'un diplomate
(Particular residence permit with statement of PP/A, which is issued to the privately employed staff, which carries out services for diplomats) - Titre de séjour spécial portant la mention PP/C délivrée au Personnel Privé d'un Fonctionnaire consulaire
(Particular residence permit with statement of PP/C, which is issued to the privately employed staff, which carries out services for consul officials) - Titre de séjour spécial portant la mention PP/M délivrée au Personnel Privé d'un membre d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of PP/M, which is issued to the privately employed staff, which carries out services for a member of an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention PP/D délivrée au Personnel Privé d'un membre d'une Dèlégation permanente auprès d'une Organisation Internationale
(Particular residence permit with statement of PP/D, which is issued to the privately employed staff, which carries out services for a member of a permanent delegation of an international organisation) - Titre de séjour spécial portant la mention EM/A délivrée aux Enseignants ou Militaires à statut spécial attachés auprès d'une Ambassade
(Particular residence permit with statement of EM/A, which is issued to teaching and military personnel with special status who are affiliated to an embassy) - Titre de séjour spécial portant la mention EM/C délivrée aux Enseignants ou Militaires à statut spécial attachés auprès d'un Consulat
(Particular residence permit with statement of EM/C, which is issued to teaching and military personnel with special status who are affiliated to a consul) - Titre de séjour spécial portant la mention EF/M délivrée aux Fonctionnaires internationaux domiciliés à l'étranger
(Particular residence permit with statement of EF/M, which is issued to international officials with residence abroad)
Documents from Monaco:
- Carte de séjour de résident temporaire de Monaco
(Time-limited residence permit) - Carte de séjour de résident ordinaire de Monaco
(Ordinary residence permit) - Carte de séjour de résident privilégié de Monaco
(Particular residence permit) - Carte de séjour de conjoint de ressortissant monégasque
(Residence permit for the spouse of a person who is a citizen of Monaco)
2. Minor foreign nationals must possess the following documents:
- Document de circulation pour étrangers mineurs
(Travel document for minor foreign nationals) - Titre d'identité républicain
(Identity document of the French Republic) - Visa de retour (sans condition de nationalité et sans présentation du titre de séjour, auquel ne sont pas soumis les enfants mineurs)
(return visa - regardless of the nationality and without submission of residence permit since these conditions do not apply to minors) - Passeport diplomatique/de service/ordinaire des enfants mineurs des titulaires d'une carte spéciale du Ministère des Affaires étrangères revêtu d'un visa de circulation
(diplomatic passport, service passport, ordinary passport for minor children of the holder of a special card issued by the Ministry of Foreign Affairs and equipped with a travel visa).
3. List of participants in school trips within The European Union:
- Note 1:
It must be noted that the proof of receipt for the first application for residence permit does not give the right to entry without visa On the other hand, the proof of receipt is recognized for the application for extension or amendment to the residence permit as valid if it is presented together with the old residence permit. - Note 2:
Proof of employment (”attestations de fonctions”) issued by the Ministry of Foreign Affairs protocol service are not valid as residence permits. Holders of such documents must also possess a residence permit according to the ordinary rules of law.